| .......... |
. |
-
- Tòa hình án Á
châu - Tây ban nha của Giáo Hoàng
Trích dịch: Trần
Chung Ngọc
Gần đây, Giáo hoàng (John Paul II) kêu gọi tăng gia nỗ
lực cải đạo những người phi-GiaTô ở Á Châu. Giáo hoàng nói cải đạo
là một nhân quyền. Giáo hoàng nói: "Cũng như trong thiên niên kỷ thứ
nhất cây thập giá đã cắm chắc vào đất Á Châu, và, trong thiên niên kỷ
thứ nhì, vào Mỹ Châu và Phi Châu, có thể thiên niên kỷ Ki Tô thứ ba sẽ
chứng kiến một sự được mùa lớn về đức tin trên lục địa rộng lớn
và quan trọng này." Giáo hoàng nói giáo hội công nhận những gì chân
thật và thánh thiện trong những tôn giáo như Phật Giáo, Ấn Ðộ Giáo và
Hồi Giáo, nhưng chỉ có Chúa Ki Tô là có thể mang đến cho chúng ta sự cứu
rỗi chung cùng.
Sự du nhập của Ki Tô Giáo vào Á Châu, Mỹ Châu,
ÚcChâu, và phần lớn Phi Châu và vùng Thái Bình Dương đã đưa tới sự hủy
diệt một cách có hệ thống, toàn bộ những tôn giáo và nền văn hóa đa
thần có trước thời đại KiTô. Thật vậy, cuốn thánh kinh, với sự hỗ
trợ của súng ống, đã dùng để trao đổi lấy đất đai của các thổ
dân địa phương. (1)
Phát ra từ giáo hoàng, chức sắc cao
nhất của Gia Tô Giáo, lời kêu gọi cải đạo là một lời Tuyên Chiến
chống nền văn hóa Á Đông, các tôn giáo Á Đông, và xã hội Á Đông nói
chung, Ấn Ðộ Giáo nói riêng. Sách lược cải đạo quần chúng vào Ki Tô
Giáo mưu toan phá hủy linh hồn của Á Châu, cấy ghép vào đó một triết
lý mà Á Châu không cần đến. Á Châu không cần đến bất cứ một bài học
nào về tôn giáo và lòng mộ đạo từ bất cứ ai.
Tại sao mà một tôn giáo lại có thể toan tính loại
trừ một tôn giáo khác qua sách lược cải đạo quần chúng? Thật là rõ
ràng, Giáo hoàng đang theo đuổi chính sách diệt tôn giáo (religious
cleansing) Á Đông. Phương cách hiểm độc và dã tâm (malicious and predatory)
này thật là quá sức phi luân (immoral) và vô đạo đức (unethical). Cái gì
làm cho Giáo hoàng nghĩ rằng tôn giáo của ông là tôn giáo chân thật duy
nhất? Đó là sự tự phong và sự bất khoan nhượng đi đến cực đoan.
Ông ta có thể có quyền tin như vậy, nhưng ông ta không có quyền tổ chức
một sự tấn công có phối hợp (concerted attack) vào các xã hội khác để
hủy diệt bản chất của những xã hội này.
Sự cải đạo quần chúng đã gây nên sự chia rẽ
chính trị trong nhiều quốc gia. Giáo hoàng sẽ gây nên sự bất ổn định
chính trị ở Á Châu với sách lược cải đạo này…Điều tệ hại nhất
về hầu hết những hoạt động cải đạo của Ki Tô Giáo ở Ấn Ðộ là
những hoạt động này đặt nặng vào bả vật chất. Ngụy trang sau bộ
áo dịch vụ y tế và xã hội, nhiều nhà truyền giáo Ki Tô đã ép buộc hữu
hiệu đám dân nghèo phải theo Ki Tô Giáo. (2) Thượng
đế của ai có thể hoan hỉ với sự gian dối như vậy?
Sự đạo đức giả của giáo hoàng thật sự làm cho
người ta sửng sốt. Năm ngoái, trong một cuộc công du Châu Mỹ La Tinh,
ông ta đã buộc tội những nhà truyền giáo Tin Lành là giẫm chân lên đàn
con chiên của ông ta! (3) Ngày nay, cũng ông giáo hoàng đó lại tuyên bố rằng cải đạo
là một nhân quyền. Vậy thì, Vatican có công nhận tôn giáo nào khác ngoài
Gia Tô Giáo? Hiển nhiên là Giáo hoàng muốn sự cải đạo chỉ có một chiều
vào Ki Tô Giáo. Trong khi đánh bóng dịch vụ và tình thương của Gia Tô,
qua niềm tin vô lý hung hăng của ông và thuyết không khoan nhượng về
"một tôn giáo chân thật duy nhất", Giáo hoàng đã chứng tỏ rằng
sự khoan nhượng và tốt đẹp của Ấn Ðộ Giáo chẳng có gì đáng kể.
Ấn Ðộ giáo không phán xét các tôn giáo khác, và
các tín đồ Ấn giáo đã lịch sự chấp nhận các tín đồ Ki Tô trong những
cộng đồng của họ. Họ chỉ đơn giản yêu cầu Giáo hội Gia Tô hãy miễn
cho họ cái số phận của Á châu và Mỹ Châu. Thỏa mãn với tôn giáo của
họ, những tín đồ Ấn giáo không thích người ngoài mưu toan thay đổi tôn
giáo và chính trị dân tộc họ qua sự cải đạo quần chúng với sự sắp
đặt cẩn thận. Nhưng Giáo hoàng đòi hỏi phải cải đạo quần chúng.
Ông ta không có một khuyến khích nào để đối xử với nhau tử tế và
hòa hợp. Tín đồ Ấn giáo sẵn sàng sống cùng với các tín đồ Ki Tô. Họ
chỉ yêu cầu có một điều: Giáo hội Gia Tô đừng có tìm cách loại bỏ
Ấn giáo bằng cách cải đạo dân Ấn nghĩa là thay đổi Ấn Ðộ vĩnh viễn.
Những tín đồ Ki Tô hiện đang sống ở Ấn Ðộ có thể sống tự do nhưng
đừng có toan tính cải đạo người khác. Bảo vệ lãnh thổ, sự tự do
và văn hóa có phải là một nhân quyền căn bản nhất hay không? (4)
Giáo hoàng nói về "gặt mùa đức
tin ở Á Châu" làm như những tín đồ Ấn giáo và các tôn giáo khác
chỉ là những ngũ cốc, chờ đợi để bị gặt hái và tích trữ vào
trong vựa chứa. Có thể có một số người thích được gọi như một đàn
trâu bò (flock of cattle) [có lẽ flock of sheep (đàn chiên) đúng hơn. TCN],
nhưng những tín đồ Ấn giáo không thích bị coi như là mùa màng bất động,
không có sự sống, không thể bảo vệ chính mình. Trong khi tham gia một cuộc
họp đa tôn giáo, Giáo hoàng nói đến đối thoại, sự hiểu biết, và sự
đoàn kết giữa các tôn giáo. Ngày hôm sau, ông ta quay trở lại nhấn mạnh
Ki Tô Giáo là tôn giáo chân thật duy nhất, và kêu gọi tín đồ đi cải
đạo Á Châu. Đây là sự đạo đức giả và lừa dối cố ý tệ mạt nhất.
Giáo hoàng cương quyết loại trừ Ấn giáo và nền văn
hóa Ấn Ðộ bằng chủ trương cải đạo quần chúng Ấn vào Ki Tô Giáo chẳng
khác gì chủ thuyết Taliban trong thời Trung Cổ. Những tín đồ Hồi Giáo
tiêu diệt những kẻ ngoại đạo bằng gươm giáo; Giáo hoàng có cùng chủ
trương qua sách lược cải đạo. Kết quả cũng như nhau. Báo chí Tây phương
không giữ một vai trò xác thực trong vấn đề này. Luôn luôn, những bản
tường trình từ những hãng thông tin Associated Press và Reuters mô tả những
nhóm người Ấn giáo chống lại toan tính của Giáo hoàng xâm chiếm tôn
giáo của họ như là những kẻ "cứng rắn" hoặc "cuồng
tín". Vậy thì, có nên gọi cái nhóm (Gia Tô. TCN) cho rằng "chỉ
có đạo của ta là đúng", là "cứng rắn", "cuồng
tín" và "phát xít" hay không? Trong khi đó, những tín đồ Ấn
giáo sẵn sàng sống chung với mọi tín đồ tôn giáo khác - chỉ không muốn
bị những người kia nuốt - thì lại bị mạ lỵ. Thật ra, bất cứ nhóm
nào tuyên bố là mình duy nhất và tin rằng mọi người khác sai, và nhất
là tích cực tìm cách loại trừ các nhóm khác, thì đã vô hiệu hóa mọi
yêu sách của mình về những đặc quyền hoặc sự khoan nhượng từ phía
những nhóm khác. Điều hết sức cần đến hiện nay là sự khoan nhượng
tôn giáo và sống chung hòa bình. Các tôn giáo có thể tiếp tục tin vào
tôn giáo của mình, nhưng không nên tìm cách hủy diệt các tôn giáo khác.
Mọi sự tấn công có tổ chức vào một tôn giáo nào cũng sẽ mang bất hạnh
đến mọi người.
Chú thích
của người dịch
(1) Giám mục Nam Phi Desmond Tutu
than: "Chúng tôi có đất đai và họ tới với cuốn Thánh kinh. Chúng
tôi tin họ, nhắm mắt cầu nguyện, Thánh kinh trên tay. Khi chúng tôi mở mắt
ra thì chúng tôi có cuốn Thánh kinh và họ có đất đai của chúng
tôi." (We have our lands and they came with their Bible. We believe in them and
we pray with the Bible in our hands and our eyes closed. When we open our eyes, we have
the Bible and they have our lands.) [trở về]
(2) Phù hợp với câu "Theo đạo có gạo
mà ăn" của người Việt Nam. .) [trở về]
(3) Thật ra, giáo hoàng John Paul II lên án những
nhà truyền giáo Tin Lành ở Nam Mỹ là "những con chó sói đói mồi..gây
bất hòa và chia rẽ trong những cộng đồng của chúng ta." (ravenous
wolves..causing discord and division in our communities.). [trở về]
(4) Giáo hoàng John Paul II khuyên: "Các
quốc gia phải gìn giữ nền văn hóa của mình như là biểu thị của phẩm
cách quốc gia." (Countries must preserve their culture as an expression of
national dignity). .) [trở về]
- THE POPE’S
ASIAN-SPANISH INQUISITION
By Mac Kher
(Greenwich Village Gazette)
Recently, the Pope called for stepping up
conversion in Asia. The Pope said that religious conversion is a human right. "Just
as the first millennium saw the cross firmly planted in the soil of Europe, and, the
second, in America and Africa, so may the third Christian millennium witness a great
harvest of faith on this vast and vital continent" the Pope said. The Pope said the
Church acknowledged what was true and holy in such religions as Buddhism, Hinduism and
Islam, but only Christ offered the way to ultimate salvation. The advent of Christianity
in Europe, Americas, Australia, and large parts of Africa and the Pacific led to the
systematic and complete elimination of the pre-Christian polytheistic religions and
cultures. Truly, the bible was exchanged for the native lands with the help of the gun.
Coming from Pope, the highest official of Catholicism, this call to conversion is a
Declaration of War against Asian culture, Asian religions, and Asian society in general,
and Hinduism in particular. Mass-conversion to Christianity seeks to destroy the soul of
Asia, transplanting an un-needed philosophy. Asia does not need any lesson in religion or
piety from anybody. Why should one religion try to eliminate other through
mass-conversions? Clearly, the Pope seeks to achieve religious cleansing of Asia. This
malicious and predatory approach is highly immoral and unethical. What makes the Pope
think that his is the only true religion? This is self-righteousness and intolerance to
the extreme. He may have the right to believe so, but he has no right to organize a
concerted attack on other societies to destroy their very nature. Mass religious
conversions have caused political partitions of many nations. The Pope will cause
political instability in Asia through mass-conversions. In fact massive and active
conversion is akin to alienating the affections of one partner in a happy marriage. The
worst thing about most of the Christian conversions in India is that they are influenced
heavily by economic inducements. Under the garb of medical and social service, many
Christian missionaries effectively blackmail poor people into Christianity. Whose God can
be happy with such fraud? The hypocrisy of Pope is really amazing. Last year during his
Latin American tour, he had blamed the Protestant of poaching his flock! The same Pope
today claims that religious conversion is a human right. Well, does the Vatican recognize
any religion other than Catholicism? Obviously the Pope wants a one-way street of
conversion to Christianity. While waxing eloquent about service and love, the Pope through
his chauvinist and hardline theory of "only one true religion" makes it clear
that the tolerance and goodness displayed by Hinduism counts for nothing. Hinduism is
non-judgmental, and Hindus have graciously accepted the Christians amongst them. The
Hindus simply ask the Church to spare them the fate of Europe and Americas. Satisfied with
their religion, the Hindus do not like outsiders seeking to change their religious and
political demography through orchestrated mass-conversions. But the Pope insists on
mass-conversions. He leaves no incentive in being nice and accommodating. If the
Communists had been allowed to operate legally in the USA, they would have - through their
zeal and trickery and sophistry - changed the very nature of the United States. The US did
the right thing to preserve its inherent nature by banning the Communists outright. But
the Hindus are willing to live with Christians. They ask for only one thing: that the
Church not seek to eliminate Hinduism through conversions, thus changing India forever.
The existing Christians can live freely without trying to convert others. Isn't guarding
one's land, liberty and culture the most basic human right? The Pope talks about
"harvesting faith in Asia" as if the Hindus and others are mere crops, waiting
to be cut off and stored in the elevator. Some may like being portrayed as a flock of
cattle, but the Hindus dislike being shown as lifeless, immobile crops who can not protect
themselves. While attending an inter-faith meeting, the Pope talked about dialogue,
understanding, and solidarity between religions. The next day he reverted back to his
insistence on Christianity as the only true religion, and gave a call to convert Asia.
This is hypocrisy and duplicity at its worst. The Papal determination to eliminate
Hinduism and Indian culture by converting masses to Christianity is barely one step short
of medieval Talibanism. The medieval Islamites seek to eliminate the infidels through the
sword; the Pope seeks to achieve this through mass-conversions. The end result is same in
both cases. The Western press is not playing a positive role in this whole episode.
Invariably, the reports from the Associated Press and Reuters suffix the word
"hard-line" or "zealot" when describing Hindu groups which are
resisting the Pope's attempts to take over their religion. Pray tell, shouldn't the party
that says "only my way is correct" be described as hard-line, zealots and
fascists? Instead, Hindus who are ready to co-exist with others - without being gobbled up
by others - are maligned. In fact any group which claims exclusivity and believes that all
others are wrong, and which on top actively tries to eliminate the other groups forfeits
its claims to any special rights, privileges or tolerance from others. The dire need of
the hour is religious tolerance and co-existence. The religions may continue to believe in
themselves, but they should not seek to destroy others. Any organized offensive on a
religion will invite doom for everybody. We all must realize that God is too big to fit
into one religion.

|
© Giao Điểm. Bài vở đóng góp, thư từ và
ngân phiếu xin gởi về: Giao Điểm, PO. Box 2188 Garden Grove, CA.92842, USA. Bài
đã đánh vi tính, xin gởi attachment về email: hoa63@hotmail.com |
|
|
. |
.......... |