
GIAO ĐIỂM ĐỐI DIỆN VỚI
CUỒNG TÍN VÀ VÔ MINH Trần
Chung Ngọc
Vài Lời Nói Đầu. Trong nhiều năm, người
ta, người ta ở đây xin hiểu là giới Chống Cộng Cực Đoan [CCCĐ] mà phần
lớn nằm trong thế lực đen, một thế lực từng nổi tiếng là “đã phi
dân tộc thì thể nào cũng phản dân tộc”, và những kẻ nghĩ rằng “ai
không chống Cộng như ta, hoặc không đồng ý với ta, tất nhiên phải là Cộng sản rồi”,
đã cố gắng hết sức để chụp lên đầu Giao Điểm cái mũ Cộng Sản và
“chống Ki-tô Giáo”. Bọn người này
còn cho rằng bất cứ người nào nói động đến Ki-tô Giáo, hay không chống
Cộng một cách cuồng điên như họ, cũng đều thuộc tổ chức Giao Điểm
và là tay sai của CS cả. Bởi vậy gần
đây mới có một chuyện vui: Một người
bạn mới gọi giây nói cho tôi biết anh ta vừa mới đọc một câu rất
vui trên website của một nhóm bạn trẻ, nghe qua điện thoại hình như tên
là Vietfun gì đó thì phải: “Ông
Tòa Smith [người vừa xử cho Dan Brown, tác giả cuốn The Da Vinci Code, thắng
vụ kiện về đạo văn], cũng như tác giả Dan Brown, đều thuộc “nhóm
Giao Điểm” và là tay sai CS.” Anh
bạn trẻ này thật là có óc khôi hài và châm biếm. Không hiểu những người hay thế lực chống
Giao Điểm có thấy ngượng trước một câu rất ý nhị như trên không? Điều này cũng cho thấy giới trẻ đã nhận
ra những luận điệu chụp mũ lố bịch, vu vơ, vô giá trị của số người chống Giao Điểm. Bởi vậy, có một sự
kiện không ai có thể phủ nhận: Giao
Điểm là một trong những Websites được nhiều người đọc nhất. Tại sao lại có hiện tượng kỳ lạ như
vậy? Chỉ có một giải thích: qua những
bài viết và tác phẩm đã đưa lên Giao Điểm, cùng những hoạt động từ
thiện của Giao Điểm nơi quê nhà, chắc giới độc giả trí thức đã nhận
ra là Giao Điểm đã theo đúng chủ trương của Giao Điểm, dù Giao Điểm
đã phải vượt qua rất nhiều khó khăn, từ phía Nhà Nước cũng như từ
phía những người CCCĐ. Thật vậy, về
chủ trương, trang chủ Nguyễn Văn Hóa đã nêu rõ: “Trong phạm vi khả năng thực hữu, chúng tôi
đang làm công việc có thể làm được: - công tác từ thiện trực tiếp
hay vận động và cổ suý tinh thần từ thiện để giúp đỡ bà con ở
quê nhà, và xiển dương một tinh thần và nội dung văn hóa dân tộc,
trong đó có phần nghiên cứu, phê phán các nội dung tôn giáo, văn hóa
khác qua thực chứng lịch sử đã tác hại cho đất nước Việt Nam và
nhân loại nói chung như thế nào.” Cách đây vài năm, Trang Chủ cũng đã
nêu lên những khó khăn của Giao Điểm như sau: "Trong sinh hoạt báo chí tại nước
ngoài, duy trì và phát triển một tạp chí bằng tiếng Việt chỉ bằng nguồn
tài chính tự sinh mà không cần đến quảng cáo đã là khó, nhưng duy trì
được đến mười năm với một lập trường và một nội dung tiền phong
để khai phá hướng đi mới trong một môi trường tư duy còn nhiều quán
tính tiêu cực thì thật là thiên nan vạn nan. Nhưng Giao Điểm đã lội
dòng nước ngược tại hải ngoại và vượt được "ngàn khó vạn
khó" đó để hôm nay, đứng vững như thiền trượng Vạn Hạnh, tiếp
tục gắn bó chặt chẽ với đạo Phật Việt Nam và Quê hương Việt Nam...” Điều hiển nhiên
là Giao Điểm đã coi những sự chống đối, chụp mũ v..v.. như những
tiếng ồn ào bâng quơ bên đường, không cần phải để ý đến, và đoàn
lữ hành Giao Điểm vẫn thản nhiên bước lên trên những tiếng ồn ào hướng
lên mặt trăng đó, và tiếp tục cuộc hành trình đã định. Lý do chính là những phản ứng nghịch trước
những tác phẩm và bài viết trên Giao Điểm không thuộc lãnh vực phê
bình trí thức mà là không đủ trình độ
để đi vào một cuộc đối thoại trí thức trên các chủ đề cho nên hầu
hết chỉ là những luận điệu vu vơ, xuyên tạc, bịa đặt về cá nhân các tác giả với mục đích mạ
lỵ hay chụp mũ bằng văn phong và từ
ngữ thuộc loại “côn đồ văn hóa”. Về phương diện trí thức, những thủ đoạn
này chẳng qua chỉ biểu lộ tư cách của hạng người không xứng đáng để
cho Giao Điểm phải đối thoại. Tôi, Trần Chung Ngọc,
không ở trong “nhóm Giao Điểm”, chỉ viết bài cho Giao Điểm, dựa
trên những hiểu biết cá nhân, kết quả của những nghiên cứu những
tài liệu đáng tin cậy. Đăng hay không
là tùy theo quyết định của Giao Điểm. Do
đó, tôi không có tư cách đại diện cho Giao Điểm, tôi chỉ có thể
viết theo sự hiểu biết của tôi về Giao Điểm.
Đối với tôi, nếu ở trong nhóm Giao Điểm thì đó là một
vinh hạnh, bất kể người ta đã chụp lên đầu Giao Điểm những mũ như
thế nào. Tại sao? Vì Giao Điểm là trang nhà duy nhất ở hải
ngoại có đủ trí và dũng để lội ngược dòng hải ngoại qua những
công cuộc nghiên cứu nghiêm chỉnh. Vì
vậy, Giao Điểm cũng đã quy tụ được một số trí thức, đúng nghĩa là
trí thức, ở trong cũng như ở ngoài Phật Giáo, ở nhiều nơi trên thế giới,
kể cả ở trong nước, để nói lên những tiếng nói trung thực của giới
trí thức về những vấn nạn của dân tộc và Đạo Pháp, trong tinh thần
vô úy và lương thiện trí thức. Những
bài viết trên Giao Điểm, ngoài những mục văn thơ, phần lớn là những
bài thuộc loại nghiên cứu có tài liệu rõ ràng, và đặc biệt là những
tài liệu dùng đã được ghi rõ xuất xứ và thường có kèm theo nguyên văn bằng tiếng ngoại
quốc. Đây là phương pháp làm việc trong lãnh vực học thuật, với tất
cả sự lương thiện trí thức, chứ không viết vu vơ, vô căn cứ, không
như luận điệu của những người thuộc phe chống đối, luôn luôn viết
dựng đứng mà không đưa ra bất cứ bằng cớ nào để chứng minh. Nhưng
bản tính thích tự do và độc lập, nên tôi không hề tham gia bất cứ
nhóm nào, kể cả nhóm Giao Điểm. Có thể nói, chủ trương
của nhóm Giao Điểm rất hợp với chủ trương của tôi, nên tôi đã tích
cực viết bài gửi cho Giao Điểm. Đối
với tôi, sự hấp dẫn nhất của Giao Điểm, đưa tôi đến sự cộng tác
với Giao Điểm, là những hoạt động “Lội
ngược dòng hải ngoại”, và thẳng thắn “phê phán các nội dung tôn giáo”, văn hóa
khác qua những công cuộc nghiên cứu nghiêm chỉnh, bởi vì cốt lõi, tôi
là một nhà khoa học. Ngoài ra, Giao Điểm
còn có các chương trình hoạt động Từ Thiện, Y Tế, Xã Hội - Văn Hóa,
Giáo Dục – và Phật Sự trên ba miền đất nước, và đã đạt được
những kết quả mà chưa có đoàn thể hay tổ chức nào khác của người
Việt di cư làm được. [Xin đọc bản Thành
Quả Hoạt Động 10 Năm Của Giao Điểm trong số báo 39&40 (2000) kỷ
niệm 10 năm của Giao Điểm, và bản Tường
Trình Công Tác Từ Thiện Của Giao Điểm trong số báo Giao Điểm 49
(2003)]. Trong những năm gần
đây, những bài tôi viết chỉ gửi cho Giao Điểm, không hề gửi cho bất
cứ cơ quan truyền thông nào khác. Vì
chỉ có mục đích phổ biến những điều tôi viết nên tôi không giữ bản
quyền những bài hay sách của tôi. Vì
vậy, đôi khi có những cơ quan truyền thông khác đã lấy bài của tôi
đăng, hoặc trích dẫn vài đoạn trong đó mà không cần phải xin phép. Tôi chỉ yêu cầu hãy nêu rõ xuất xứ và
trích dẫn đúng, đừng có trích dẫn sai để mà xuyên tạc. Nhưng đây chính lại là điều mà một số
người vin vào đó để mà chống đối hay chụp mũ, vì họ không đủ trình
độ để đối thoại trí thức. Cách
đây vài năm, báo Phật Giáo Giác Ngộ có đăng một bài của tôi viết về
“Phật Giáo và Khoa Học”. Thế
là có người chụp mũ tôi ngay là tay sai của Cộng Sản, vì họ cho là tờ
báo Giác Ngộ là tờ của Phật Giáo Quốc Doanh.
Họ không cần biết tôi viết những gì trong bài, chỉ cần thấy
bài đó đăng trên tờ Giác Ngộ là đủ để cho họ nhắm mắt chống đối
và chụp mũ rồi. Và gần đây, ông
Nguyễn Hòa ở trong nước có trích dẫn vài đoạn ngắn, tổng cộng độ hơn hai mươi giòng, trong một bài dài 25 trang của
tôi trên Giao Điểm về góp ý với Bản Dự Thảo Chính Trị Đại
Hội X. Thế là những người không đồng
ý với nội dung bài viết của ông Hòa hè nhau lên tiếng, điển hình là
Hoàng Thái Du, bịa đặt những chi tiết về cá nhân tôi, và với văn phong
du đãng quy kết tôi và Giao Điểm đã nhận chỉ thị của Cộng Sản để
bôi nhọ Ki-tô Giáo, bôi nhọ Mỹ, đánh phá những nhà dân chủ, chống đối
chủ trương đa nguyên đa dảng của họ. Họ
chỉ nói khơi khơi như vậy thối, chứ không đưa ra bằng chứng nào, vì họ
không thể phân biệt giữa những sự thật lịch sử và “bôi nhọ”, và
không hề thảo luận trên các chủ đề dân chủ và đa nguyên đa đảng. Rồi lại có Bùi Tín, hùa theo bọn người
cuồng tín ngu xuẩn, viết bài Đại Hội X Hứa Hẹn Điều Gì, đăng
trên một tờ báo lá cải ở Cali, xuyên tạc viết bậy bạ về cá nhân
tôi. Chứng minh? Ông Tín viết:
“Vậy mà vẫn có nhà trí thức hẳn hoi là Nguyễn Hòa và Trần Chung Ngọc Hoàng Thái Du, có lẽ
trong đầu chỉ có toàn mì ăn liền, cho nên khi đọc vài đoạn ngắn mà
ông Hòa trích dẫn từ bài của tôi, đã vội cho rằng ông Hòa chỉ là
cái xác, còn linh hồn bài viết của ông Hòa chính là tôi, vì tôi chính
là “nhân vật chiến lược của báo Nhân Dân” (sic) v…v…và v..v… Ông Du cũng như một số người chụp lên
đầu tôi cái mũ Cộng Sản theo sự hoang tưởng của họ cố tình lờ đi
hoặc không biết là gần đây tôi đã phê bình ông Nguyễn Hòa trong bài Tản Mạn Xung Quanh Cuộc Tranh Luận “Gọi
Tên Gì Cho Cuộc Chiến” Trên TALAWAS của tôi trên Giao Điểm như sau: Nếu
ông Hòa viết một cách
hòa hoãn hơn, và trong cuộc tranh luận trên
diễn đàn hải ngoại, tránh đưa ra những từ như Đảng, Bác Hồ, Lê-Nin,
chủ nghĩa xã hội, những từ thường gây ra những dị ứng đối với đa
số người Việt hải ngoại, thay vào đó cần phải đưa ra những
tài liệu mà ngày nay không thiếu để hỗ trợ cho những lập luận của mình
thì tôi chắc bài đó có tính cách thuyết phục hơn nhiều. Nhưng tôi thông cảm, viết đăng trên tờ Nhân
Dân ở trong nước thì cũng phải vậy thôi. Có một điều tôi
cần phải phê bình là ông Hòa cho rằng người Quốc Gia không yêu nước
chân chính như người Cộng Sản.
Ông đã không xét đến việc Cộng Sản đã làm gì từ 1945
để cho một số người Việt Nam không nhỏ, cũng yêu nước không kém gì
người Cộng Sản, bắt buộc phải ở trong vị thế của người Quốc Gia
đối lập. Phải chăng người Quốc
Gia đều là Pháp-Ngụy hay Mỹ-Ngụy, toàn là những kẻ “bán rẻ đất
nước, phục vụ quyền lợi và mưu đồ của ngoại bang.”?? Nhìn vấn đề như vậy thì có vẻ phiến
diện, thiển cận. Người Quốc Gia chúng
tôi ý thức được rõ
ràng rằng mình đang ở trong thế kẹt, thế kẹt đó là dù muốn dù không
cũng nằm dưới dù của Pháp và Mỹ, không có tự do và cũng không đủ khả
năng để hành động theo ý muốn. Do
đó, tuy có một lý tưởng, một lý tưởng quốc gia khác với lý tưởng Cộng
Sản, nhưng thực tế đối với đa số quần chúng lại không có chính nghĩa. Cũng vì vậy mà ở miền Nam có những
phong trào phản chiến, vận động hòa bình, chủ trương trung lập, không chấp nhận sự can
thiệp của Mỹ vào Việt Nam, nhưng cũng không chấp nhận chế độ Cộng Sản
mà họ đã có những kinh nghiệm đắt gíá. Điều này khiến người Cộng Sản
phải nhận thức được rằng, đó chính là điểm khác của chế độ miền
Nam, tuy kẹt và còn rất nhiều hạn chế, nhưng dù sao cũng khác với chế
độ Cộng Sản trong thời chiến rất nhiều.
Một “nhân vật chiến lược của báo
Nhân Dân” có thể viết như trên hay sao, và tôi có liên hệ gì với
ông Hòa? Như vậy, khoan nói đến văn phong “à la Trần
Mạnh Hảo” của ông Du, chúng ta thấy luận điệu chụp mũ của ông Du
và của bọn người CCCĐ vô trí đã trở thành lạc lõng, vô giá trị, hơi
đần, khoan kể là có nhiều chất du đãng trong đó. Có một điều tôi cần nói về ông Du, đó
là những bài tôi viết đều bằng tiếng Việt, nhưng có vẻ như ông Du đọc
tiếng Việt không thông, nên đã lên tiếng phê bình láo lếu. Điều này tôi xin để dành cho phần cuối
của bài. Những người lên tiếng
phê bình cá nhân tôi chỉ có thể làm như vậy vì họ không hề trả lời
hai câu hỏi tôi đặt ra trong bài: “dân chủ như thế nào và đa nguyên đa đảng
như thế nào, theo những mô hình như thế nào, để thích hợp với Việt
Nam.?” Xin đừng cho là tôi
chống dân chủ hay chống đa nguyên đa đảng.
Tôi chỉ muốn ai đó giải thích rõ ràng cho tôi biết “dân chủ như thế nào và đa nguyên đa đảng
như thế nào, theo những mô hình như thế nào, để thích hợp với Việt
Nam.?” Họ hi vọng là cứ bịa
đặt chụp mũ nói xấu cá nhân mãi rồi cũng có người tin, nhưng họ đánh
giá độc giả quá thấp, vì độc giả trí thức không ngu như họ tưởng,
và nhất là không ngu như họ. Và họ
cũng đánh giá quá thấp cá nhân tôi, hi vọng rằng với những sự chửi bới,
mạ lỵ, chụp mũ bịa đặt không chứng cớ, họ có thể làm cho tôi nhụt
khí, không dám tiếp tục viết những bài ngược dòng chống Cộng nữa. Xin hiểu cho rằng, ngược dòng chống Cộng
chỉ là “không chống Cộng” như những người chống Cộng một cách vô
ý thức, với những thủ đoạn không mấy đẹp. Gần đây, đọc bản
tuyên ngôn về tự do và dân chủ của 118 “nhà dân chủ” mà có diễn đàn
hải ngoại tôn lên đều là “sĩ phu” (sic), hay “nhà tranh đấu cho dân
chủ” cả, chúng ta thấy có 16 Linh Mục ghi tên trong đó [Các Linh mục Việt
Nam, đang sống trong một định chế tôn giáo toàn trị, Giáo hoàng hát chỉ
có quyền khen hay, mà tranh đấu cho dân chủ thì thật là chuyện tức cười],
1 ở Bắc Ninh, 1 ở Saigon, còn lại 14 tên ở Huế cùng với 20 Giáo viên cũng
ở Huế. Các giáo viên này phải chăng
là những tín đồ Công Giáo được các bề trên bảo ký tên vào danh sách
các “nhà tranh đấu cho dân chủ”? Tôi
chỉ đoán vậy thôi. Tôi thực sự muốn
về phỏng vấn 14 ông Linh Mục và 20 giáo viên trên để xem họ hiểu thế
nào về ý thức tự do và dân chủ, và phỏng vấn luôn về tinh thần tự
do và dân chủ trong giáo hội Công Giáo của họ.
Có vài “nhà dân chủ” cỡ bự trong danh sách đó như Hoàng
Minh Chính, Hoàng Tiến, Phạm Quế Dương, Nguyễn Khắc Toàn, Trần Mạnh Hảo,
Đỗ Nam Hải, Nguyễn Chính Kết. Số
người ở Huế chiếm gần 40% trên tổng số.
Số “Giáo viên dân chủ”, 36 người, chiếm khoảng 30% trên tổng
số. Có điều lạ là chúng ta không thấy
trong danh sách những tên tuổi đáng kính như các quý Thầy Thích Huyền
Quang, Thích Quảng Độ, Thích Tuệ Sỹ v..v.. , những bậc tu hành đã cố gắng
chuyển hóa tâm tư của người Cộng Sản trong mấy chục năm nay. Phải chăng quý Thầy đã nhận ra thực chất
của bản tuyên ngôn này? Tất nhiên
là những “chính khách” ở hải ngoại ào ạt lên tiếng ủng hộ bản
tuyên ngôn. Đây là điều rất dễ hiểu. Những sự chống đối
cá nhân tôi, ngoài những thông tin bịa đặt về cá nhân, tập trung vào ba
điểm. Đó là, đối với một số
người thuộc thế lực đen, thuộc giới CCCĐ hay những người đi biểu tình
ủng hộ cuộc xâm chiếm Về cái “tội chống
Mỹ”, tôi không muốn giải thích dài giòng, mà chỉ muốn nhắc nhở những
người lên án tôi là “ăn cháo đá bát”, “được Mỹ cưu mang mà nay lại
trở giọng chống Mỹ”, rằng họ quên mất một điều là tôi đã là
công dân Mỹ từ 26 năm nay, đã đi làm và đóng thuế đầy đủ, và tôi
đã sử dụng quyền công dân của tôi để nói lên những điều tôi muốn
nói, như bao nhiêu nhà trí thức Mỹ đã từng nói. Chuyện cưu mang là chuyện cá nhân, còn
chuyện phê bình chính sách của chính phủ là quyền của mọi công dân trước
những vấn đề công cộng. Không phân
biệt nổi giữa công và tư thì đừng nên viết bậy.. Hơn nữa, tất cả những điều tôi viết
về lịch sử, về cuộc can thiệp của Mỹ vào Việt Đối với Việt
© Copyright 2006 giaodiem.com |
In ra @
© Giao Điểm. Bài vở, thư từ gởi về: giaodiem@giaodiem.com