C. “NHẬT KÝ ĐẶNG THÙY TRÂM”: HIỆN THỰC
VÀ NGHI VẤN: I. BỐI CẢNH LỊCH
SỬ: Giữa hai cuộc chiến trước và sau 1970. Một thời kỳ chống
thực dân Pháp kéo dài một trăm năm có đi qua cuộc đời người con gái
mang tên Thùy Trâm. Chế độ “chặt đầu, lột da” đó đã làm cho người
dân Việt Nam đều muốn “ăn gan, cắn cổ”. Những phong trào chống pháp
cũng chìm trong bể máu. Kẻ bán mạng làm tay sai cho Pháp cũng nhiều và người
chống lại không ít. Đầu rơi, máu đổ, nhà tan cửa nát, cuộc sống lầm
than. Nạn đói hai triệu người chết năm 1945 đã ra đời những tổ chức
cách mạng mà “Việt Minh” khi bí mật, khi công khai, giỏi tuyên truyền
đã thu hút lực lượng mọi thành phần Việt Nam tham gia cách mạng để đánh
giặc giữ nước. Từ ''cách mạng'' thời đó chỉ chung cho những tổ chức
chống giặc chớ không chỉ dùng riêng cho chế độ như bây giờ. Sau thắng lợi của
cuộc kháng chiến chống Pháp 1954, tinh thần cách mạng đỏ vẫn còn sôi sục.
Mỹ thế chân Pháp tại Việt Nam không đúng lúc và là một sai lầm không
biện minh. Hận thù của nhân dân miền Bắc gấp đôi khi Mỹ oanh tạc miền
Bắc bằng B52 tối tân năm 1965 với ''chiến tranh đặc biệt'' thời tổng
thống Johnson. Nội bộ VNCH mười lần thi nhau đảo chánh khiến cho quân lực
phân tâm đã dọn đường cho sự thất bại của ''chiến tranh cục bộ''
( 65-68) và bay trốc gốc “Việt Nam hóa chiến tranh” ( 69-73) của Nicxon. Một thời chống Mỹ
đã để lại xương tàn, hồn ma cô lẽ cho những con người kẹt giữa hai lằn đạn và chôn vùi biết
bao giờ cô gái trong lứa tuổi thanh xuân. Sau ''Mãi mãi tuổi hai mươi'', nhật
ký của liệt sĩ Nguyễn văn Thạc” năm 2004 là cuốn “Nhật ký ĐTT”
đang còn nhiều dấu hỏi đã dậy lên hiện tượng ĐTT với số phận kỳ
lạ của cuốn nhật ký sau ba mươi lăm năm được lưu giữ tại trường
Đại học ở Texas, Mỹ. Một bệnh viện tại
Đức Phổ -Quảng Ngãi mang tên bác sĩ ĐTT. Một ngôi mộ tại nghĩa trang Từ
Liêm -Hà Nội có tên liệt sĩ ĐTT “mãi mãi tuổi xuân”. Một cuốn
nhật ký mang tên Đặng thùy Trâm của nhà xuất bản : Hội nhà văn Việt
Nam năm 2005. Người chết được “danh”, người
sống được “lợi”. Sự thật trần trụi về những mảnh đời chấp vá
nên sách cũng vá, bất chấp dư luận này ra sao ? 1. Một sự thật
: a. Sơ lược tiểu sử và
những bài viết ở đầu: ( Tổng hợp từ những bài viết trên web,
báo chí và sách đã đọc). Đặng thùy Trâm
sinh ngày 26-11-1942 tại Huế trong một gia đình trí thức. Hy sinh ngày
22-6-1970 tại Đức Phổ - Quảng Ngãi ở tuổi hai mươi bảy. Quê quán: Huế
- Hà Nội. Bố là bác sĩ ngọai khoa Dương ngọc Khuê. Mẹ là Doãn ngọc
Trâm, dược sĩ. Em: Đặng phương Trâm, Đặng hiền Trâm, Đặng kim Trâm
và một em trai Đặng ngọc Quang mất tại Liên xô năm hai mươi ba tuổi (
theo Nguyễn đắc Xuân trong ''Ngôi nhà thờ họ Đặng của liệt sĩ Đặng
thùy Trâm ở Huế'' trên web Talawas). Bản thân Th là một bác sĩ khoa mắt.
Xung phong vào chiến trường Quãng Ngãi tháng 11 năm 1966. Tuổi Đảng hai
năm, tuổi nghề ba năm .Tuyên thưởng: Huân chương chống Mỹ hạng nhì. Sau đó không ai biết
gì, viết gì, nói gì nữa cả mãi cho
tới 1995 tức 25 năm sau có được ba người viết và đến 2004 có một người
viết. - Người thứ 1:
Nguyên Ngọc với “ Có một con đường mòn trên biển Đông” (nhà XB Hà
Nội ) ghi lại lời kể của Đại tá : Nguyễn đức Thắng, anh hùng lực lượng
vũ trang nhân dân : “bệnh xá Đức Phổ-Quảng Ngãi…có một cô bác sĩ
người Hà Nội chỉ huy bệnh xá ấy, bám trụ đến gan lì…cho đến ngày
chị hy sinh''. - Người thứ 2:
Vinh Thu với “Đi tìm Sulico” báo Tiền Phong
số 14, 15,16 ngày 4-4-1995 ghi chép tản mạn về cuộc đời Th
cho đến lúc hy sinh. - Người thứ 3 :
Trầm Hương “Ai biết liệt sĩ Đặng thùy Trâm” báo PNTĐ số 51 ngày
22-29.12.2004. Tác giả là người miền Nam cảm kích bất tận về liệt sĩ,
bác sĩ Trâm nên cố lưu lại Hà Nội tìm kiếm tông tích nhưng vô vọng
nên viết bài kêu gọi mọi độc giả “ai biết xin nói dùm”. - Người thứ 4 :
Trương thị Kim Dung với bài “Liệt sĩ Đặng thùy Trâm mãi mãi tuổn
thanh xuân”, báo PNTĐ năm 2004 , viết theo lời lể của Ngô xuân Huy -người
bạn Th năm xưa và là người “xung phong” đi bộ đội với quyết tâm trả
thù cho Trâm. Về cái chết của
chị cũng như thống nhất ở chỗ : Gặp địch, chiến đấu và hy sinh. Chi
tiết hy sinh khác nhau: - Theo Vinh Thu: 4h15'
chỉ một người sống sót trong tốp cán bộ bốn người. - Theo báo cáo tình
báo quân sự tiểu đoàn 4, sư đoàn bộ binh số 21 Mỹ ở Đức Phổ trang
290 ( Nhật ký ĐTT) : Phát hiện bốn người tại vị trí BS 0305 bắn chết
một người phụ nữ, những người còn lại chạy thoát theo đường mòn.
Lấy một nhật ký. - Theo nhật ký Th
ghi lại thì chỉ còn Th và hai chị nữa bị lạc trong rừng. Nghĩa là chỉ
tổ ba người phụ nữ mà thôi. b. Lần theo dấu vết nhật
ký: * Qua lời kể : Tổng hợp từ các bài viết
trên các web và báo chí trong, ngoài nước. - Hai cuốn sổ ghi
nhật ký của Đặng thùy Trâm đều do anh Nguyễn trung Hiếu (phiên dịch tiếng
Anh - nguời Sài Gòn thuộc đơn vị tình báo quân sự số 635 của Mỹ)
đưa cho Fred. - Frederic Whitehurst
( Fred ) sĩ quan quân sự tình báo Mỹ tại Đức Phổ- Quảng Ngãi 1969-1971 (
theo ''Nhật ký ĐTT'' trang 20 ) nguời đã giữ hai cuốn nhật ký của
ĐTT cùng với em là Robert Whitehurst. - Truớc khi về nước
1973, Fred đã đưa nó cho một nguời bạn cùng đơn vị ở Đức Phổ, vợ
người Hà Nội và nhờ dịch ra tiếng Anh. Mấy chục năm sau, bạn Fred là
anh Ted Englemann đã cùng cô vợ đó định cư ở California gọi Fred trao trả
hai cuốn nhật ký vài năm gần đây. Fred đã dùng máy "quét" chụp
lại rồi giao cho Robert dịch (không rõ bản dịch tiếng Việt hay tiếng
Anh, Robert có học tiếng Việt không?. Có ai trợ giúp dịch?. Không biết bản
dịch đó giờ ở đâu ?). - Trong một cuộc
thuyết trình ở Đại Học Texas, Fred đã
tặng chúng cho "phòng lưu giữ các tài liệu về chiến tranh Việt
Nam" . - Nguời đã nhìn
thấy hai cuốn sổ đó là Bảo Ninh,
tác giả cuốn "Nỗi buồn chiến tranh" tại Đại Học Texas, Mỹ. - Sau đó Fred đã gởi
CD copy nhật ký về cho gia đình Thùy Trâm vào đúng dịp 30.4.2005.( Theo
"Di sản ĐTT" của Frederic Whitehurst ). II. “Nhật ký ĐTT" với con sốt từ hai phía :
Hâm mộ và nghi vấn. "Nhật ký Đặng
thùy Trâm" theo sau cuốn "nhật ký" của liệt sĩ Nguyễn văn Thạc
"Mãi mãi tuổi hai mươi" gây một bùng nổ về nhật ký. Đây là
cuốn nhật ký bán chạy nhất trong bốn mươi năm văn nghệ theo Vương trí
Nhàn - nguời bạn - nguời biên tập cùng Đặng kim Trâm, em gái Thùy Trâm. Nổi tiếng và tai
tiếng đã thành "mốt" cho bất cứ một nhân vật nào, tác phẩm
nào. 1. Xét về nội dung cơ bản: ''Nhật ký ĐTT'' là
một cuốn sách có giá trị tư liệu về một cuộc chiến tranh chống Mỹ
tại một huyện Đức Phổ-Quảng Ngãi. Nhân vật là một nữ bác sĩ Hà Nội
xung phong vào Nam theo tiếng gọi "Tình yêu và Tổ quốc" . Trong nhật
ký, Th đã bày tỏ nỗi lòng của mình về lý tuởng cách mạng, về Đảng,
Bác về chủ nghĩa anh hùng cách mạng cũng như những mặt tốt và xấu của
con nguời, đồng chí, đồng nghiệp, thương binh ở huyện Đức Phổ và
ngay trong trạm xá của Th. Nội dung chính cuốn nhật ký là uớc mơ hòa
bình và khát vọng tình yêu nhân đạo (tuy chưa đạt đến tầm vóc
"dân tộc" và "quốc tế"). Nhìn chung, nội
dung những trang nhật ký của liệt sĩ thì quanh đi quẩn lại chỉ có bấy
nhiêu. Sự bay bỗng của cuốn sách này chính là "số phận kỳ lạ"
của nó. Nếu nhật ký của Nguyễn văn Thạc sau ba mươi ba năm được trao
trả lại từ người yêu cũ là Như Anh định cư ở Đức thì cuốn nhật
ký của Đặng thùy Trâm có liên quan tới những người được coi là ''kẻ
thù dân tộc Việt Nam'' và người anh em bên kia vĩ tuyến 17 trong tư cách
chỉ là những kẻ thua trận nhục nhã
!. Nhưng kẻ bị coi là "loài quỉ dữ khát máu người'' lại chính là
những người có trái tim nhân đạo đã gìn giữ cuốn nhật ký suốt ba mươi
lăm năm qua. Ly kỳ và huyền hoặc đã kích thích sự tò mò của người dân.
Thương tâm và cảm động làm sụt sùi nguời đọc. Sự kiện chưa thống
nhất đã gây những dư luận với nhiều nghi vấn về sự trung thực của
một cuốn nhật ký mà tầm cỡ của nó đã vượt đại dương. Cho nên, một
thao tác cẩn thận khi biên tập, một thái độ nghiêm túc khi ấn bản là
điều cần làm. Báo Thanh Niên
đăng "Nhật ký ĐTT" đầu tiên. Nhà xb hội nhà văn Việt Nam- Hà Nội
in sách "Nhật ký ĐTT" đầu tiên. Tính đến nay mới nửa năm mà bài viết ca ngợi đã coi như vuợt kỷ
lục bỏ xa ''Nhật ký trong tù" của Hồ chí Minh và năm tập thơ Tố Hữu
thời mới "ra mắt" độc giả. Một số người biết về ĐTT một
thời im hơi lặng tiếng nay có dịp lên tiếng nhận bạn bè. a. Sơ lượt những bài khen tuyệt đối : - Tuờng thuật của
Nguyễn Hùng với "Cơn sốt nhật ký có lửa" ( BBC Vietnamese.com). - Ngọc Tấn với "Đặng thùy Trâm qua lời kể của
nguời chị kết nghĩa" ( Vietnam.net). - Tùng Lâm với "Cảm nhận từ lời phát biểu của
Ngô lê hoàng Phương đọc hai cuốn nhật ký của ĐTT và N.V.Thạc'' (
VN.net). - Vương trí Nhàn với
''Lời giới thiệu Nhật ký ĐTT" (web talawas). - Lê thành Giai
"Chuyện về ĐTT viết từ Mỹ" Đặng ngọc Khoa giới thiệu (web
Thanh niên). - Uyên Ly với một
loạt bài viết kể lại hành trình sang Mỹ tìm Nguyễn trung Hiếu với tư
cách là nữ phóng viên báo Tuổi trẻ. (web Thanh niên). - Cấp lãnh đạo
nhà nước Việt Nam (cũ và mới Võ nguyên Giáp, Phan văn Khải) đã viết thư, phát biểu ca ngợi, nâng cấp cuốn sách
ĐTT mang tầm vóc quốc tế. (web Thanh niên). - Fred "Di
sản Đặng thùy Trâm" (web talawas). - Hoài Việt với
''Và em, Tuổi hai mươi: Tản mạn về cuốn 'Nhật ký tuổi hai mươi'''. (Cuốn
này là nhật ký của Nguyễn văn Thạc không hiểu sao tác giả dùng để hầu
như nói về Đặng thùy Trâm ?) ( web giaodiem). - Nguyễn đắc Xuân
với ''Ngôi nhà thờ họ Đặng của liệt sĩ Đặng thùy Trâm ở Huế''
(web Giaodiem ). Những nguời Mỹ luôn có thiện chí hòa
bình và tấm lòng huớng thiện. Họ muốn làm một điều gì đó để xoa dịu
một thời chiến tranh.Với họ, những kẻ hy sinh như Th là anh hùng. Họ
kính nể Th cũng như kính nể những người khoát áo nhà binh của họ và cả
thế giới. Họ khen không lầm lẫn. Nguời Việt Nam
không phải ai ai cũng "thấy nguời sang bắt quàng làm họ". Một số
đã nhìn ra có cái gì "lộm cộm" từ cuốn nhật ký được coi là
''có số phận kỳ lạ vuợt hai lần đại dương này''. ''Khen, chê đúng mực
nói năng phải lời" nên họ cẩn thận với từng trang nhật ký khi
được đọc. Bởi lẽ, nhật ký cần sự thật một trăm phần trăm. Nhật ký của một cô gái, của một liệt
sĩ và bác sĩ có số phận bất hạnh, tuyệt đối cần phải được tôn
trọng. Trên lập truờng "chân thật" để xét "tính chân thật"
của một cuốn sách (thường lỗi sơ sót về tác giả). Nhưng ở đây,
tác giả tạm coi như tương đối với
nội dung, ghi ra từng sự kiện, sự việc kể cả "trung thực"
trong sai sót chính tả, câu văn. "Tính chân thật" của tác phẩm dạng
nhật ký như "Nhật ký ĐTT" đã bị vi phạm, đã được một số người có lòng tự trọng,
có sự nâng niu những dòng chữ được
coi như một lời trối trăn của Th, phát
hiện ra. "Giấy không bọc đuợc lửa" , cây
kim trong áo có ngày lòi ra nhưng nó lòi ra quá sớm. Sự trung thực bị xé
vỡ từ phía những nguời biên tập: Đó là Vương trí Nhàn; đó là Đặng
kim Trâm; đó là Nhà xb hội nhà văn Việt Nam; đó là nơi cấp giấy phép.
Một sự tùy tiện không thể cho qua. Một thái độ chưa coi trọng độc giả
cần chấn chỉnh. Và kẻ khóc mình ba mươi lăm năm truớc, nay khóc sách
mình ba mươi lăm năm sau coi như được
"chết hai lần thịt da nát tan". b. Dư luận: Bắt đầu, trời đang quang đãng bỗng mây
đen xuất hiện: Đi vào những bài như sau trên web Talawas: - Bùi minh Quốc với
"Thư ngỏ gởi các bạn trẻ Việt Nam và hai bạn Mỹ Fred, Robert''. - Lê Nguyễn:
"Mấy cảm nghĩ nhân đọc : Thư ngỏ ...''. - Trần trung Đạo:
"Từ Thép đã tôi thế đấy đến Nhật ký ĐTT, những uớc mơ bị phản
bội". Chúng ta khoan xét nội
dung. Chúng ta hãy coi trời kéo mây và bắt đầu mưa.. - Trận mưa bắt đầu
bằng Phạm hoàng Quân với "Biên soạn nhật ký?''. Tác giả phát hiện
những khác biệt về di bút của TT bản chụp của Fred so với bản in và
phát hiện dòng nhật ký ở trang bìa không có in trong cuốn sách ( dùng
kính lúp soi). - Mưa kèm gió bởi
Nguyễn ngọc Giao với "Nhật ký Đặng thùy Trâm: So sánh nguyên tác và
ấn bản" Tác giả tiến lên
một buớc: So sánh nguyên bản và bản đã phát hành để phát hiện
"Nhật ký ĐTT" có bị xáo trộn, bị cắt bỏ, bị dán ráp cả chữ
và hình. Kết luận : Đòi hỏi
"ấn bản tuyệt đối trung thành với nguyên tác". Hai con mưa và mưa
kèm gió này thật chỉ mới làm "mát mẻ" hội đồng in sách
"Nhật ký ĐTT". Kiểu "kiến đen" này cắn chả "nhằm
nhò" gì nên biên tập...'' phớt tỉnh ăng lê '' vì theo Vương trí Nhàn
-đài BBC phỏng vấn -( Theo Nguyễn ngọc Giao ) thì Đặng kim Trâm đã khẳng
định "dám chịu trách nhiệm và không sợ thách thức dư luận". Có
nghĩa là ''thích thì mua đọc chơi không thích thì thôi, tra hỏi lôi thôi
gì !''. Đúng là một "anh hùng" trên chiến trận biên tập nhật
ký nguời chết không sợ mưa gió bão táp hay dư luận búa rìu !. c. Sự thật ĐTT có mấy cuốn nhật ký?: Ai cũng công nhận
Th có thói quen viết nhật ký từ thời đi học. Hãy chịu khó đọc vì
bình tĩnh suy nghĩ từng câu chữ của Th sẽ đưa ta đi tìm ĐTT có mấy cuốn
nhật ký? Th viết ngày 15/1/70 trang 216: - "Trở lại Đồng
Răm. Mình đã tạm biệt nơi đây ngày 28/4/69 khi mà tạm xá bị địch tập
kích vào... Giặc đã cướp của mình hai quyển nhật ký ''. Đó là hai quyển. - Trang 290, báo cáo
tình báo quân sự Mỹ ghi "Nguời bị bắn chết là một nữ giới...
có một nhật ký ghi từ ngày 31/12/69 tới ngày 20/6/70''. Đây là cuốn thứ
tư ( cũng chính là gần một nửa của ''Nhật ký ĐTT''). - Từ lúc mất hai
quyển nhật ký ngày 28/4/9 đến ngày 31/12/69 khoảng giữa thời gian này , dĩ
nhiên Th đã lấy quyển sổ khác viết tiếp trang 29/4/69 ( vì mất rồi còn
đâu mà tiếp tục viết ). Đây là cuốn thứ
ba. Nếu Fred không vi
phạm sự " trung thực " thì Th
là nguời ghi sai hoặc là nguời viết lại " hồi ký ". Ta đọc kỹ
những câu sau : "Tuy đã mất những trang sổ vô giá đó, nhưng còn một
quyển qúy hơn cả, đó là bộ óc của mình, nó sẽ ghi lại toàn bộ những
điều nó đã tiếp thu đuợc trong cuộc sống''. Có thể cuộc thử nghiệm
DNA như một số nguời nói chơi e rằng thành sự thật. - Khẳng định: Th
có tất cả ít nhất bốn cuốn nhật ký. Giả thuyết : Th đã viết nhật
ký dạng hồi ký. Phủ định : Nguời Mỹ không thật trong truờng hợp
này. ( xem phần cuối ''Hồi ký'' hay ''Nhật ký ?”) Bây giờ xin điểm
qua những "con mưa", mưa gió
và thành "bão", điều không ai mong - đến với "Nhật ký
ĐTT". 2. Mức độ trung thực nhật ký và phục hồi
nguyên bản: a. Mức độ chính xác,
trung thực của cuốn ''Nhật ký Đặng thùy Trâm'' : Bản chép tay cuốn
một của ĐTT như sau: - Trang mở đầu :
Bên phải chữ ký tên chính thức đầy đủ : Đặng Thùy Trâm với dấu gạch
đít đậm. Bên trái song song là dòng chữ: ''Những ngày rực lửa vui, buồn
đọng giữa tim ta.'' với chữ ký tắt. Chữ ký tắt và
dòng chữ này ( trang 2/123 của vi tính trên mạng ) đã được ban biên tập
''hô biến'' mất tiêu để nhường chỗ cho câu nói của Hoàng văn Thụ và
''thổi'' bay sang trang bìa cho cuốn 1970 .. - Trang 3/123 ( trang
trên mạng) nghĩa là trang bản tay chưa đánh ngày, bên phải là câu nói của
N.A.Ostrotsky. - Trang 4/123 có câu
: ''Đời phải trải qua giông tố nhưng chớ cuối đầu trước giông tố''.
Ban biên tập chắc muốn ''tiết kiệm''
ngân sách cho nhà nước nên góp hai thành một trang . - Trang 5/123 mở đầu
ngày 8.4.1968 ( Tức bắt đầu trang 1 của nhật ký chép tay với số thứ tự
được Th đánh vào giữa trang ). - Toàn bộ bản chụp
chính được lót trên một trang nhật ký khác lòi ra bên tay phải đến
trang 6 và 7 của nhật ký thì mất. Sau đó xuất hiện vài trang kế tiếp. - Trang 6 bản tay rất
rõ ràng, mắt lé cũng đọc ra hàng số : 15.4.68 nhưng không hiểu sao sách
in trang 37 tới chữ số đó thì ghi: ''....68 (10)'' chú thích "con số mờ
không đọc được'' làm y như biên tập thật thà từng câu, từng số.
Câu bị ''ăn thịt'' trong trang này là : ''Mẹ San đã đồng ý cho người
con duy nhất của bà đi bộ đội ''. Chắc
tại ghét bà mẹ gì ác thế, có đứa con một mà cũng tống ra trận nên
biên tập cắt !. - Trang 8 bản chép
tay xuất hiện trang được dùng ''lót'' lại cũng là trang có ghi ngày
15.4.68 nằm bên trái liên tục đến những trang sau. - Trang 14 ngày
1.5.68 tức trang 44 của sách in có chữ tắt ''KN'' mà biên tập chú thích
''Không đọc rõ''. Lẽ ra, phải ghi là ''không hiểu ý nghĩa chữ viết tắt
này'' đúng hơn. Đọc nguyên câu ai không hiểu đó là viết tắt chữ ''kỷ
niệm''. Câu hát bị bắt ''câm cái mồm'' trong đoạn này của sách in là :
''Xuống đường...đập tan bao xích xiềng.'' - Trang tiếp theo
có vẽ hình một cành cây có mấy con chim đậu trên đó màu đen vì in
đen. Chắc tại vì đó là loại chim ''hắc điểu'' nên ban biên tập ''cho
mày đi chỗ khác chơi''. - Ngày 13.5.68 bản
chép tay thành ngày 12.5.68 trang 46 sách in. Chắc con số 13 sui xẻo. - Ngày 28.6.68
nguyên bản : ''Không ! M.ơi, hãy đi đi, đừng gieo đau buồn lên con tim rớm
máu Th. nữa nếu qủa thực giữa chúng ta không thể nào có một hạnh
phúc vĩnh viễn dù cả hai chúng ta còn sống sau cuộc chiến tranh này''. Biên tập ngứa mắt, cắt quách liên từ
''nếu qủa thực'' biến cái câu ''có điều kiện'' trên thành câu ''không
điều kiện, điều đình gì cả, phát một dứt khoát cho xong : ''Giữa
chúng ta không thể có hạnh phúc vĩnh viễn ...''. Các nhà ngôn ngữ học cũng
''thất kinh'' khi có cao thủ sửa câu quẳng mẹ cái ý chính của tác giả
để lấy ý mình cho chắc ăn!!! - Trang 41 chép tay :
''Cho nên được tham gia vào cuộc CMMN
là một vinh dự lớn đối với mình''. Câu này bị cắt trong sách in trang
65 chắc biên tập không muốn mất lòng độc giả MN đây . - Trang 79 chép tay :
''Những hoạt động xã hội ngày mở rộng đối với mình. Đại hội phụ
nữ Tỉnh có mời dự nhưng mình không có điều kiện tham gia. Trong cách bố
trí sắp xếp kể ra cũng có nhiều điều chưa hợp lý. Một lần nữa
mình hiểu thêm về lòng ghen tỵ của người đời. Vẫn còn có những người
không vui khi thấy được đ/c mình tiến lên. Những giây phút lịch sử
trong tình chị em, trong đời CM. Hãy nhớ trọn đời nghe em !''. Câu này bị
cắt vì ai biểu ...''dám nói xấu người đời''!. - 11.11.68 ''Tại sao mình cảm thấy mình buồn da diết
khi mọi người lên đường. Không thể nói được rõ vì sao cả. Thực
tình mình rất tiếc là không dự những cuộc hội nghị mà nếu có chắc
mình sẽ được nghe và thấy nhiều điều đáng quý. Có lợi cho sự tiến
bộ của mình. Còn vì sao nữa ư?. Muốn phân tích tình cảm cho thực rõ
ràng mà cuối cùng cũng chỉ kết luận được rằng : có một nỗi buồn
da diết khi chia tay. Có một nỗi nhớ mênh mông khi xa cách và 1 sự lo lắng
khoắc khoải trong lòng . Cùng những ngày này năm ngoái khi rời Phổ
Hiệp ra đi mình ngạc nhiên hỏi lại mình rằng : Tại sao chỉ là tình cảm
chị em mà con tim mình lại rung động một cách sâu sa đến vậy. Bây giờ
mình lại một lần nữa lập lại câu hỏi đó. Câu trả lời thì chỉ có
một điều là vì tình cảm căng mọng tràn trái tim mình cho nên dù chỉ
là một tình cảm CM cũng đủ làm
mình xao xuyến rung động. Thùy ơi ! cô gái giàu lòng yêu thương kia
ơi!. Đôi mắt cô đừng long lanh nước mắt, dù là nước mắt tập trung của
rất nhiều nỗi buồn đọng về trong đó. Cô hãy cười như nụ cười luôn
nở trên môi, đừng để ai đó tìm được sau nụ cười ấy 1 tiếng thở
dài. 25 tuổi rồi, hãy vững vàng chín chắn với tuổi đó.''. Một mong mỏi học hỏi tiến bộ. Một câu
hỏi thương yêu mà phải kiềm chế, cố giấu đi nỗi lòng buồn phiền
và khao khát. Trời ơi những câu nội tâm đáng đồng tiền bát gạo như vậy
''mắc mớ chi ông cha nó'' mà cắt ''bụp'' trụm lụm ?. - 16.11.68... ''Vì
tình cảm bao la của người CM'' chắc ''nói xạo'' nên bị cắt đuôi. - 26.11.68 và
26.11.69 bản chép tay có vẽ một cành lá 13 chiếc ( lại con số 13 nên cắt
là phải) đặt ngay trên ngày tháng như tự mừng sinh nhật. - 6.12.68 chép tay viết : ''Cả công tác Đ'' sang sách
in được sửa ''Công tác điều trị'' ( Thật ra, điều trị cái gì ? có lẽ
là : Công tác Đảng. Công tác Đoàn đó thôi.) - 7.12.68 chép tay: ''Gặp Thường, rất lâu rồi mới
được ngồi bên em nói chuyện cùng em như những ngày công tác dưới đồng
bằng . 1năm qua trong xa cách, chị vui sướng thấy rằng mỗi chị em mình
đều bước đi những bước trưởng thành. Và tình chị em cũng đã lớn
lên dày dạn với thời gian. Vững vàng trước sóng gió. Hãy vun xới cho
tình cảm ấy lớn lên và lớn mãi nghe em''. Câu người ta viết chân thành như thế
cũng cắt bỏ chắc biên tập ''không
ưa'' thằng em này của Th cứ bị địch''
bắt đi, bắt lại '' hoài chẳng đánh đấm được bao nhiêu !. - 1.1.69 Trang này,
Th viết tiếp như thường chớ không tách riêng như sách in. Bản chép tay
ghi đủ sáu câu thơ chúc tết của Hồ
chủ Tịch nhưng sách in ''to gan'' cắt quách hai câu cuối:
Tiến lên chiến sĩ đồng bào
Bắc Nam sum họp xuân nào vui hơn. Bác Hồ vô vàn
kính yêu của Th chỉ có sáu câu thơ mà cũng cắt bỏ. Sự ''bất kính''
này không có ai ngợi khen. Trái lại, tôi cho là con người phải biết lẽ
đời. Thơ của một lãnh tụ vĩ đại của miền Bắc mà biên tập không biết quý thì còn quý cái gì của người
chỉ mới là ''liệt sĩ''?. Tào Tháo là một đại gian thần nhưng lại không
ưa những kẻ qúa ư nịnh nọt, hay kiếm cách ''lấy lòng'' bằng hành động
phản phúc. - Những từ XHCN bị
cắt : 18.1.69 : ''...của một người con gái trí thức lớn lên từ XHCN''
thành ''của một người con gái trí thức'' trong sách in. Hay ngày 14.2.69 bản
tay viết: ''Nhớ lại những ngày sống trên đất XHCN'' thành : ''trên đất miền Bắc'' trong sách
như muốn tránh né từ XHCN này?. Nhưng nhật ký của người chết chớ có
phải của ban biên tập đâu ! - 11.2.69 Bản chép
tay: ''Riêng mình tâm tư nặng chĩu, bề bộn lạ lùng'', sách in cắt từ
''nặng chĩu'' trong câu có hai tính từ
thì tính từ đắc giá nhất bị bỏ đi. - Ngày 3.3.69 bị
chuyển thành ngày 8.3.69 trong khi dòng kế tiếp là ngày 6.3.69 y như Th viết
ngày 8 trước ngày 6, thật như đùa. Có cái ngày mà cũng không nhìn ra thì
nhìn ra sao nỗi nội tâm người khác mà sửa câu, sửa cú ? - 27.4.69 cắt ''30 triệu người VN và 3 ngàn triệu nhân
dân thế giới'' trang 145 sách in. Sự thật dân số được tính từ mốc năm
1969 chớ đâu phải bây giờ đâu mà sai số ? - 23.5.69 bản tay :
''Đêm mờ sao ở nhà chị Hạnh ‘không bao giờ tự cầm dao cứa đứt mạch
máu trong cơ thể mình’. Không, thực tế thì có như vậy nhưng em thì
không có''. Câu tự kiểm có lương tâm như vậy cũng bị quăng đi. - 25.6.69 Th viết :
''Trong cuộc chiến tranh này biết mấy gian lao chúc Th đứng vững trên cương
vị của một người cộng sản'' bị cắt trong sách in. Lời của người cộng
sản Hoàng văn Thụ thì để chễm chệ đầu trang sách còn lời của Đặng
thùy Trâm cũng là người cộng sản thì biên tập cố tình ''lấy bớt''.
Dù có rút bớt hay thêm từ cho phù hợp thời đại thì ĐTT vẫn là người
của một chế độ cộng sản. Làm sao dùng phép màu xảo thuật của một
ban biên tập nhỏ nhoi để thay đổi con người?. Thời đại nào con người
đó. Đấy mới là chân lý. - Những câu cắt
tiếp : 16.7.69 '' Ôi! những người dân VN anh hùng, có lẽ trên trái đất này
không ai chịu nhiều khổ đau như mỗi người dân MN anh dũng này''; và
ngày 6.8.69 : ''Ối! Cuộc CM ở mảnh đất này mời kỳ lạ làm sao, đau
thương tang tóc không đâu bằng và lạc quan sôi nổi cũng không đâu bằng''. Phải! Th vô tình đã nói đúng. Miền Nam khổ
đau không phải vì nghèo khổ, không phải vì Mỹ xuất hiện mà khổ đau vì
miền Bắc sau 1973 đã tấn công vào người anh em, Th đã sống tới đó mà
thấy đâu!. Muốn ''lấy lòng'' thời cuộc thì phải để nguyên cái câu
này mới ''ăn chắc''. - Ngày 7.7.69. Th có
giữ lá thư của Thuận kèm theo nhật ký mà sách in chưa công bố. Nay người
viết xin được đăng nguyên văn lá thư này để khẳng địng tình chị-em
của họ là có thật và hết sức thắm thiết kỳ lạ nhưng trong sáng: ''..7.7.69
Chị
kính thương quá đổi của Em . Trước giờ tạm
biệt chị trên chiến trường công tác đầy mưa bom lửa đạn của địch
không biết có được gặp lại chị nữa không ? Chị ơi ! Em không
tài nào bảo vệ được chị và cũng không tài nào giữ chị lại được
đành phải để chị đi mà trong lòng
như ai xát muối. Thương yêu chị tha thiết, mối tình xuất phát từ đáy
lòng tình thương yêu chân thành vô hạn cao quý nhất đời của em. Em không
bao giờ quên được những tiếng nói, những lá thư, những vật kỷ niệm
và cử chỉ hành động của con người chị vô cùng kỳ diệu. Tình thương
sắc son Em đã khắc sâu vào trái tim đến khi hơi thở cuối cùng mà em
còn lý trí thì Em cũng còn nhớ tình thương đó và sẽ gọi tiếng chị
Trâm rồi mới vĩnh biệt chị. Chị rất kính thương
ơi ! Không giấy mực
nào mà tả cho hết được qua quá trình tình thương trìu mến của Em đối
với chị được. Em sẽ hứa với chị rằng tình thương này không có một
con người nào mà cắt đứt được và nó sẽ mãi mãi giữ trọn tình thương
yêu tha thiết đến khi em đã hoàn thành nhiệm vụ. Chị ơi ! buồn quá đi
ngày tạm biệt chị mà hình như ngày vĩnh biệt người cha đó vậy chị
ơi. Buồn chừng nào thì thương yêu chị tha thiết chừng ấy. Em cầu nguyện
những linh hồn đã hoàn thành vì nhiệm vụ giải phóng dân tộc sẽ phù hộ
chị thương quá đổi của em. Thương chị quá
đi chị ơi .Chị đi rồi chị sẽ trở về với em nghe chị?. Tạm biệt chị.
Em của chị. ( Ký tên) Đức Thuận. 12 giờ trưa 7.7.69 Chị rất kính thương
ơi! Tối nay chắc Em không
có thì giờ để đưa chị xuống đường đi công tác cánh Bắc nhưng cũng
phải tranh thủ để đưa chị đi một đoạn đường cho thỏa mãn tình thương.
Nhưng cũng không thể nào thỏa mãn được đâu chị ơi. Thỏa mãn sao được
mà khi tạm biệt Em chị không ngày gặp lại. Chị đừng hy sinh
nghe chị? Chị sẽ về với
ba má và các em sau khi hoà bình lập lại nghe chị?. Thương chị quá đi,
thương chị mà lý trí em bị đảo lộn. Thôi chị đi Em về . Nhớ trở về
nghe chị. Tạm biệt chị. Em Thuận.'' Thuận đã nói
không có người nào cắt được tình thương giữa chị và em thì lá thư này
coi như đi cùng số phận một nhật ký, một con người có hai con người
không thể tách họ ra. - 5.11.69 bản tay :
''Ôi giặc Mỹ cuồng bạo tội ác của bay đã chất đầy như núi. Còn sống ngày nào tao thề
sẽ chiến đấu đến giọt máu cuối cùng để trả được mối thù vạn
kiếp đó''. Đây là câu duy nhất viết thù Mỹ bị cắt. Có cắt đi chút
này thì cũng không giảm lửa căm thù của Th. Người Mỹ họ coi Th là
''anh hùng'' vì Th đã chiến đấu và chết như một kẻ bảo vệ quê hương
chứ không bảo vệ Đảng thì dù Th có chửi cả dòng họ bốn mươi ba đời
tổng thống Mỹ, họ cũng coi như ''câu chửi đáng mặt anh hùng''. Bởi vậy
mà Trần bình Trọng được kính nễ ngay trong tay kẻ thù. Kiểu Khanh mắng
An lộc Sơn phản phúc gây chiến tranh chết chóc mà được lưu danh sử
xanh. Kẻ ''tri bỉ tri kỷ'' xưa nay là thế. - 26.7.69 trang 181 bản
tay qua 172 sách in cắt : ''Con đường em đi những bước còn chập chững nhưng
chông gai gian khổ đầy trước mắt. Chúc em đi những bước vững vàng''.
Th đã nói thầm với Nhiều đứa em trai của Thuận làm ''bực tai'' ban
biên tập, cắt quách!. - Trang 3.1.70 bị cắt
nguyên với những câu tình cảm chảy nước mắt, chân thành, trong trắng
như vậy mà ban biên tập ''cảm'' không nổi chỉ cho là tình cảm vớ vẩn
nên xuống một đường đao... ''Cũng con đường
này ngày xưa chia tay em đưa mình lên mãi gần núi, bây giờ cũng vẫn là
em, vẫn tình thương thiết tha nóng bỏng và nặng chuỗi lo âu nhưng em
cũng chỉ có thể nói với chị bằng vài câu nói khô khan rồi chia tay chị.
Trời tối đen như mực và mưa như trút nước, chị đi giữa đêm mưa không
nhớ đường nên lạc mãi. Không trách em nhưng sao thấy tủi thân lạ
lùng. Chị biết rằng trong cuộc họp ý nghĩ em đang lần thử từng bước.
Chân chị run rẫy bước giữa con đường lầy lội, chị biết rằng em không
thể tập trung mỗi khi nghe tiếng pháo nổ dọc theo đường chị đi
nhưng... Buồn biết mấy hở em? Sao ta lại không thể cùng đi như những ngày
xưa? Em ơi, dù trong hoàn cảnh nào cũng vậy hãy rèn rũa cho tình thương sáng
ngời như ngọc quý. Đừng để một vết nhỏ nào trong đó nghe em. Chị em
mình hãy dũng cảm trước mọi gian nan hãy bình tĩnh sáng suốt trong mọi
tình huống quyết bảo vệ đến cùng tình thương thiêng liêng cho đến trọn
đời.'' - 6.1.70 "
Hãy giữ vững tinh thần của người cộng sản tinh thần trong suốt như
pha lê, chói lọi muôn nghìn hào quang của lòng tin tưởng...".
Ca ngợi quá. Cắt bụp. - 8.1.70. "Chỉnh
huấn Đảng" Không hiểu sao biên tập
lại đưa vào trang bị cắt ngày ( 3.1.70 ) sau đó mới tiếp "chỉnh huấn
Đảng" 10.1.70 chỗ ( ...) Nguyên văn: "nhưng thực ra trong cuộc cách
mạng này người ta lớn lên như Phù Đổng Thiên Vương và mình cũng đã lớn
trong sự sức mạnh đó''. Sức mạnh PĐTV cũng bị... chung đao thì trời hỡi
biên tập như chưa học về Thần thoại Thánh Gióng ?. - 13.1.70 Trong bản
tay : ''quên đi những gì đã nuôi sống nó trong 12 năm nay'' sách in sửa
thành '' trong10 năm nay''. Có lẽ giảm đi thời gian yêu đương chờ đợi của
Th tròn 10 năm cho dễ nhớ!. Đọc không rõ thì lấy ''kính lúp'' mà soi như
Hoàng phùng Quân mới là người cẩn thận chớ. Lỡ hai con số cuối này nằm
trong tờ vé số trúng độc đắc không biết biên tập có nhìn sai hay
không ?. - 19.1.70 Bản tay: “ Cảm ơn anh người đồng
chí thân thương, anh đã đến với em bằng tình thương chân thành ruột thịt,
anh đã là chỗ dựa trong cuộc sống của em, cuộc đời thật phức tạp,
không biết ở sao cho vừa lòng tất cả được, cũng như anh đã là lẽ dĩ
nhiên em không bao giờ bi quan khi gặp những trở ngại trên bước đường
đi lên của mình. Như bao lần em đã nói với anh cuộc sống là một bức
tranh đủ màu sắc, lên cái màu chủ đạo là màu đỏ chiến thắng và
màu xanh ước mơ vẫn có thêm màu đen tang tóc xám lạnh lùng nham hiểm.
Dù sao em vẫn yêu cuộc sống, cuộc sống của những người cách mạng tha
thiết tình thương và cháy bỏng niềm tin vào sức mạnh của mình.
Anh Năm thân thương, anh tin em chứ? Tin đứa em gái của anh nghe
anh”. Đoạn này có hình
tượng với ý nghĩa ba sắc màu như một sự thật của cuộc đời vẫn bị
cắt đẹp. Biên tập chắn chắn có ''tâm sự'' hay bị ''dị ứng'' trước
những sắc màu?. - 1.2.70 Bản tay :
'' Hãy rèn rũa phẩm chất của mình đừng để phải ân hận khi nhìn lại
bước đường đã đi qua...'' ( Thùy T. ký tên ) cũng bị vặt trụi trong sách
in. - 5.2.70 Bản tay:
''Những ngày sống bên anh, sung sướng cảm thấy tình anh em ngày thêm gắn
bó trưởng thành. Em tin anh như tin chính bản thân em, niềm tin ấy giúp em
đi lên, đạp bằng mọi chông gai trở lực vươn lên làm chủ cuộc sống
của mình. Sung sướng biết bao khi trong bao gian khổ, luôn có anh dìu dắt,
anh lo cho em từng li từng tí, anh dạy bảo em với tình một người anh trai
với đứa em gái anh xây dựng cho em với trách nhiệm 1 bí thư huyện uỷ với
một đồng chí mới làm công tác Đảng, anh săn sóc em với tình đồng đội
cùng chung trong cuộc chiến đấu sinh tử này. Hãy giữ tròn mãi mãi 'Trong ngần thiết tha'
nghe anh Năm! ''. Năm sáu gì cũng ...đi
chỗ khác chơi !. - 25.2.70 Trang 227 sách in thiếu một câu : ''Hãy cố
gắng học tập và rèn luyện để làm 1 người cán bộ đáng tin cậy của
Đảng.'' . - 26.2.70 Trang 228
thiếu tiếp : ''Tuy nhiên lúc em ra về mình cũng chỉ dặn em cảnh giác cố
gắng tập trung cho cánh tay mau bình phục rồi nhìn em bằng đôi mắt mến
thân. Thôi đi nghe em, chúc em mạnh khỏe mau trở về với đội ngũ chiến
đấu''. Tội nghiệp cho Chín, cậu bé được chị Th ghi vào nhật ký mấy
dòng cũng bị biên tập cho ra vì cứ thấy từ ''em'' là ...ngứa mắt. - 27.2.70 : Trang
228-229 cắt nguyên đoạn: ''Tất nhiên trong bước đường đi không ai không
va vấp những khuyết điểm. Mình không hề sợ khuyết điểm, cái gì sai
thì cố gắng thuyết phục, cái gì đúng cố gắng phát huy không theo đuôi
quần chúng, không độc đoán quan điểm, không vì sợ mất lòng mà bỏ
nguyên tắc. Trước khi làm việc gì phải
cân nhắc kỹ lưỡng mình đang đứng trong vai trò của một diễn viên
trên sân khấu, bao nhiêu đôi mắt của khán giả đang nhìn : mình làm được,
điều đó là dĩ nhiên vì mình là diễn viên, họ chỉ khen khi nào mình thật
xuất sắc ( mà điều đó thì mình chưa thể làm được ) nếu mình làm
còn thiếu sót họ sẽ chê, chê nhiều: vậy mà cũng đòi làm diễn viên, dở
quá! v.v và v.v....''. Tôi nghĩ câu này
chép lại coi như "gậy ông đập lưng ông" mà Th tặng lại
"Ban biên tập" và những kẻ chịu trách nhiệm xuất bản cuốn
"Nhật ký ĐTT'' này không để độc giả trong mắt và không thương xót
gì đến bộ xương khô của người đã chết !. ''... Không ! Các đồng chí ơi, tôi làm việc
cũng chỉ vì sự nghiệp của CM - Đảng giao phó cho tôi những trách nhiệm
quan trọng cũng chỉ vì Đảng muốn tận dụng hết khả năng sức lực của
tôi để phục vụ cho Đảng nhiều nhất. Tôi vinh dự được Đảng tin cậy
nhưng không vì vậy mà tôi kiêu căng. Tôi hiểu lắm chứ tuy rằng được
học tập trang bị nhiền lý luận trong nhiều năm trên ghế nhà trường
nhưng có nhà trường nào lớn bằng trường đại học thực tế đâu?.
Tôi mới vào đây 3 năm dĩ nhiên không thể bằng những đồng chí đã trải
qua 10 năm, 20 năm trên chiến trường gian khổ ?. Cho nên hãy đến với tôi
bằng tinh thần của những người cùng chung giọt máu đổ xuống cho đất
nước tự do, bằng tình thương của những kẻ xa nhà lấy gia đình CM làm
chỗ dựa duy nhất trong cuộc sống. Hãy
chỉ bảo giúp đỡ tôi trở thành một đồng chí phục vụ đắc lực cho
Đảng. Phần tôi, tôi tự biết phải làm gì, tự biết khả năng của mình
và tự nhủ mình phải khiêm tốn học hỏi thật nhiều ở mọi người
xung quanh ''. Một đoạn ''tiếng
lòng'' của một người CS thấy được cách sử dụng nhân tài của Đảng,
thấy được ''lý thuyết'' chỉ là ''bài học vỡ lòng'' mà thực tế cuộc
đời mới đích thực là ''bản điểm''. Một tiếng kêu gọi thân ái và lời
khiêm tốn chân thành. Đoạn này bị ''phế'' bỏ thì giống như biên tập
đang tự phế bỏ võ công của mình !. - 9.3.70 rõ rành rành không biết sao biên tập lại
sửa thành 8.3.70 và dẹp cái câu cuối : '' người đồng chí của tôi ơi có
hiểu vậy không?''. - 24.3.70 Ngày này bị
cắt nguyên : ''Đọc những lá thư của anh càng hiểu càng thương anh vô
cùng anh Năm ạ. Quả thực anh đã lo đã thương em vốn một tình thương sắt
son ruột thịt anh em ta thường nói với nhau rằng : Dù trong hoàn cảnh nào
cũng giữ trọn tình anh em thủy chung như nhất. Đâu có phải em không tin
anh, em thường nói với chính em rằng tin anh như tin bản thân mình nhưng
ngay cả với bản thân mình em cũng nhiều lúc không hiểu rằng xử trí như
vậy đã đúng chưa vì vậy anh đừng trách khi em giận anh. Thực ra cũng vì có một tình sâu đậm nên
mới cảm thấy giận anh, nếu không, 1 lá thư như vậy, những câu nói như
vậy hết sức bình thường với những người khác nhưng ... với em lại
khác, em đòi hỏi ở anh một sự quan tâm, đòi hỏi ở anh mấy biểu hiện của 1 tình thương đằm thắm
trong sạch của một người anh trai đến với đứa em cưng của anh. Đòi hỏi
ấy có cao không nhỉ? Anh đã dành tất cả tình thương duy nhất, độc nhất
cho em gái anh thì như vậy đâu phải là cao. Vậy đó anh à, hãy hiểu em
nhiều hơn nữa nghe anh, hiểu cáí đứa em gái có trái tim đầy nhiệt tình,
đầy ưu ái và niềm tin ở cuộc đời dìu em đi từng bước, Em còn dại
lắm! Em tin người ta dễ dàng mà cuộc đời chưa phải đáng để tin như
vậy... mong anh cứ là người dìu dắt em đi từng bước một trên con đường
chông gai nguy hiểm nhưng rất đổi vinh quang mà anh em mình đã chọn.''. - 28.3 : câu ''địch
uy hiếp'' của ngày 28/3 nhưng sách in chuyển qua 29.3.70. - 1.4.70 : Câu này
in trang bìa cuốn sách mà Hoàng phùng Quân phát hiện qua kính lúp : '' Kỷ
niệm 10 năm ngày vào đoàn, 10 năm qua từ 1 thiếu niên bây giờ Th đã là
1 cán bộ dày dạn trong khói lửa. Th không tự hào mà chỉ thấy rằng
mình đã làm đúng như lời thề dưới cờ Đoàn ngày hôm ấy. Những đêm
dài suy nghĩ, Th ơi , hãy nghiêm khắc với bản thân hơn nữa đừng để một
câu hỏi làm đau nhói lòng Th? mà hãy hỏi : Tại sao Th lại để mọi người
không hiểu mình ?. Đành rằng có những người họ không thể nói được.
Vậy thì hãy làm như những người đó. Đừng khóc Th ơi, nước mắt hãy
giành ( dành đúng hơn ) cho ngày gặp mặt những người thân yêu. Đêm
khuya, nằm bên những người đồng đội, họ đã ngủ hơi thở đều đều,
ngoài kia từng tràng pháo nổ dậy trời. Ơi những người đồng chí của
tôi ta đang cùng chung hơi thở giữa chiến trường lửa khóc, hãy yêu thương
đùm bọc lẫn nhau, sống chết kề 1 bên ghen tuông kèn cựa để làm gì''.
Một đoạn đậm
đà tình nghĩa bị cắt thật đáng tiếc !. - 5.4.70 Bản
tay: '' Có phải vì cô đơn mà cảm thấy nhớ thương đến vô cùng hay
không hở người anh thân thiết của em ?. Chiều nay các anh lên đường về
cơ quan phục vụ, bỗng nhiên nỗi nhớ tăng lên bội phần. Cuộc sống sao
mà phức tạp mà sao mình làm lại 1 con bé sống với trái tim giàu tình cảm
như thế này? Tại sao ư ? Vì từ nhỏ đến giờ nó đã như vậy, nghe những
ý kiến của chị Hạnh cảm thấy buồn lạ lùng. Con người vẫn có những
kẻ sống với tầm mắt nhỏ hẹp, họ không thể có được những tình cảm
trong sáng chân thành như một số người khác. Với họ chỉ có vật chất,
chỉ có xác thịt ! Ôi ghê tởm làm sao. Anh trai của em ơi, có đúng như lời
anh đã nói 'Tình anh em ta sẽ tồn tại mãi mãi dù thời gian không gian biến
động thế nào?' nghĩa là ta sẽ đàng hoàng trong sạch mà sống, dẹp qua mọi
rác rưỡi gai góc cản trở đường đi của ta. Em cũng đã làm như anh, sẽ
thực hiện đúng như lời em đã hứa cùng anh.... Bao nhiêu cũng không đủ
túi tham, bao nhiêu cũng không thỏa mãn cái cuồng vọng của ''bọn quỷ
khát máu''. Trang luận đề này
có rất nhiểu chuyện đời xấu xí để bàn và có những tình cảm là động
lực sống cần trân trọng đã bị biên tập cố tình quên lãng. - 7.5.70 Bản
tay còn một câu cuối bị cắt: ''Chiến
thắng lịch sử ấy đã bẻ gãy đầu tên thực dân Pháp xâm lược''. Ý của
người viết nhật ký như vậy thì cứ để nguyên như vậy. Có sao đâu ?
Chắc biên tập cho là phải viết... ''bẻ gãy cổ'' mới hình tượng hơn .
Còn cái câu : '' Và đã có ai dũng cảm ngoan cường chiến đấu bền bĩ dẻo
dai như chúng ta chăng ?'' có gì quá đâu cũng bị cắt?. - 13.5.70 Bản
tay : ''Em ơi hãy bồi đắp cho chị tình chị em mãi mãi thắm thiết như ngày
nào ta sống cùng bên nhau trên quê hương Phổ Hiệp. Thực ra trong những ngày
qua chúng tôi có đôi nét mờ đi trong chiến tranh tuyệt đẹp của mối tình
cảm ấy vì không biết gìn giữ, lỗi đó ở em hay ở mình''. Tội cho Th, lâu lắm
rồi mới gặp lại đứa em kết nghĩa là Nghĩa sau những giận hờn. Mới
nói với nó thêm câu chót thì bị ''mắc nghẹn'' bởi ban biên tập. Thành
thử có một bác Nghĩa hồi đó còn sống thì hãy vào web điện tử mà đọc
bản viết tay đầy đủ hơn bác nhé !. - 19.5.70 Th viết
cho mẹ: ''Phải chăng trái tim con mang trang lửa đạn mà vẫn còn mềm yếu.
Con người CM như vậy đã được chưa? Còn nhớ lời của Lê Nin 'người
con là người có trái tim giàu tình cảm nhất’ và con đã làm như vậy.” (Người viết bài này thêm : '' nhưng mẹ
ơi, họ cũng chẳng để cho con nói hết tiếng lòng của con với mẹ. Nếu
họ ghét Lenin hay sợ người ta ghét Lenin mà không mua sách thì con cũng không
biết nói gì hơn đành ngậm hờn mà chết vì con đã có một thời là người
của một chế độ do các ông ấy đẻ ra. Họ cũng lớn lên dưới chế độ
đó mà !''. Biên tập có quyền cắt thì độc giả sao không có quyền thêm
?). - 24.5.70 Bản tay bị
cắt : ' 'nhưng tại sao vậy hở anh ? Tại sao nỗi lo đó cho mình trước lúc
ra đi ' là điều lo anh để lên hàng đầu' mà anh lại cũng làm thinh không
nói? Tại sao lúc chưa gặp anh mong chờ da diết mà lúc em đến anh lại
cũng làm thinh ?. Ôi người anh thân thiết, anh rất gần mà lại cũng rất
xa. Em hiểu anh hết rồi mà cũng không hiểu hết ( mà chính anh cũng thắc
mắc với anh nữa kia mà!) . Sao vậy hở anh.''.
Mới thấy chàng Tân này sui xẻo nhất vì đoạn cắt nhiều nhất
là đoạn Th viết cho ''người anh trai'' này. - 4.6 và 6.6 Th ghi lộn
4.7 và 6.6 mà biên tập đã sửa đúng. - 4.6.70 Sách in thiếu
một đoạn sau : ''CMMN ! nhiều cái anh hùng nhiều chuyện lịch sử mà cũng
còn nhiều phức tạp, nhiều rác rưỡi trong xã hội. Cũng dễ hiểu thôi
vì tất cả cho sự nghiệp đánh Mỹ cứu nước nên ta chưa thể tập trung
sức lực để xây dựng những con nguời xhcn, những con nguời toàn diện
biết sống vì mọi người, biết ăn ở và nếp sống có văn hóa.'' Có nghĩa
là: có anh hùng, có những cái làm nên lịch sử thì cũng có nhiều phức tạp,
rác rưỡi. Nhật ký ĐTT đã “làm nên anh hùng ĐTT”, làm nên ''lịch
sử bán sách'' suy ra ...ôi cha mẹ ơi còn suy ra gì nữa mà không cắt kẻo
có người đem từ ''phức tạp, rác rưỡi'' đặt sau từ ''anh hùng''
và ''lịch sử''. - Sau hai trang để
trống đã được đánh số là địa chỉ của ba mẹ Th. © Copyright 2005 giaodiem.com |
In ra @
Bài vở, thư từ gởi về: giaodiem@giaodiem.com